As a little girl, I used to read books and see movies about magic portals. Walking through wardrobes or mirrors. Being home alone or flying away on a bird. As an adult, I'm still looking for things that could change my perception of reality. What if taking a random commuter train to the suburbs could change our lives or at least get us in touch with the imagination we had as children, when we firmly believed in a more enchanted reality elsewhere.
- - -
Enfant, je lisais souvent des livres ou regardais des films qui parlaient des portails magiques. Les protagonistes y traversaient des armoires ou des miroirs, restaient seuls à la maison ou s’envolaient sur le dos d’un oiseau. Adulte, je suis toujours à la recherche de méthodes pour changer ma perception de la réalité. Et s’il suffisait de prendre le RER et descendre à une station au hasard, afin de changer sa vie ou au moins se mettre en contact avec l’imagination de l’enfance, l’époque où on croyait résolument à une réalité plus enchantée ailleurs ?
SHOW/EXPOSITION
2017
Rencontres de la jeune
photographie internationale,
Pavillon Grappelli, Niort
2017
Rencontres de la jeune
photographie internationale,
Pavillon Grappelli, Niort
CONTEST/CONCOURS
2016
Prix QPN, finaliste
2016
Prix QPN, finaliste